
Level: A2+
КАК ВСТРЕЧАТЬ БИЗНЕС-ПАРТНЁРОВ И КЛИЕНТОВ ИЗ РОССИИ:
ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ И ВЫРАЖЕНИЯ
Деловой визит в другие страны – обычная ситуация, когда партнёры хотят обсудить возможности сотрудничества и будущие проекты, презентовать новые продукты/услуги или провести переговоры при личной встрече. Очень важно встретить бизнес-партнёров по правилам делового этикета. Ваша задача – сформировать/произвести хорошее впечатление о вашей компании.
2. ВСТРЕЧА ДЕЛОВОГО ПАРТНЁРА В ОФИСЕ
/ MEETING A RUSSIAN BUSINESS PARTNER TO YOUR OFFICE
Знакомство с компанией обычно начинается с визита в офис. Общение с персоналом – важный момент при формировании позитивного первого впечатления. Разговор можно начать с фраз, которые вы использовали в аэропорту. Также мы подготовили полезные фразы для встречи в офисе.
- Доброе утро!/Добрый день!/Добрый вечер! Добро пожаловать в наш офис.
- – Good morning!/Good afternoon!/Good evening! Welcome to our office.
- Очень рад(а) видеть вас снова.
- – It’s nice to see you again
- Спасибо, что пришли встретиться со мной сегодня.
- – Thanks for coming down to meet with me today.
- Проходите, пожалуйста.
- – Please come in.
- Позвольте я возьму ваше пальто (куртку)?
- – May I take your coat (jacket)?
- Садитесь, пожалуйста.
- – Please have a seat
- Могу я вам помочь?
- – How may we help you ?
- Вам что-нибудь нужно? Спрашивайте, пожалуйста.
- – Do you need anything? Please don’t hesitate to ask me.
- У вас назначена встреча?
- – Do you have an appointment?
- Как гостиница/отель? Всё хорошо?
- – Is everything with your hotel okay?
- Надеюсь, вы без проблем добрались до нас.
- – Did you find your way here okay?
- Вы надолго приехали в ___ ?
- – Do you stay long in ___?
- У вас будет время посмотреть город, пока вы здесь? Мы могли бы организовать экскурсии.
- – Will you have time to look around our city while you’re here? We could arrange city tours.
- Позвольте предложить Вам чай, кофе или горячий шоколад.
- – Would you care for something to drink? Tea, coffee or hot chocolate?
- С чем вы пьёте кофе/чай? (с молоком, с сахаром, с лимоном, без ничего).
- – How would you like your coffee? (with milk, with sugar, with lemon, without anything).
- Угощайтесь, пожалуйста.
- – Please help yourself.
- Пройдите за мной, пожалуйста. Я покажу вам конференц-зал/переговорную комнату
- – Please follow me, I’ll show you where the meeting room is.
- Пока мы ждём остальных коллег, позвольте предложить вам что-нибудь выпить или перекусить?
- – While we wait for other colleagues to join us, can I offer you a drink or a snack?
И главное – будьте вежливы, приветливы и дружелюбны! Удачи!
ОБСУЖДЕНИЕ: выберите один вопрос и напишите ответ. Прочитайте ответ вслух.
- Вы когда-нибудь встречали деловых партнёров из России?
- О чём вы обычно говорите с бизнес-партнёрами на первой встрече?
- Как вы думаете, легко ли начинать разговор? Почему?
- Что самое трудное для вас при встрече деловых партнёров?
- Где вы обычно проводите встречи с бизнес-партнёрами?
- Что вы обычно предлагаете выпить деловым партнёрам?
- Вы предлагаете позавтракать/пообедать/поужинать в офисе?
- Когда вы обычно предлагаете сделать перерыв на еду: до встречи, во время встречи или после встречи?
Начало:
1. ВСТРЕЧА ДЕЛОВОГО ПАРТНЁРА В АЭРОПОРТУ / MEETING A RUSSIAN BUSINESS PARTNER AT THE AIRPORT
//
СЛОВАРЬ
Обсуждать/обсудить возможности сотрудничества и будущие проекты – to discuss the possibilities of cooperation and future projects
Презентовать новые продукты/услуги – to present new products/services
Проводить/провести переговоры – to negotiate
При личной встрече – in person
Сформировать/произвести хорошее впечатление – to make a good impression
Персонал – staff
Read and listen to more:
How To Give A Good Presentation In Russian? Part 1.
Numbers in Russian [table: 1 – 5 mln.]
Если понравился материал, не забывайте отметить “Мне нравится”!
..и подписывайтесь на нашу новостную рассылку! Будьте в курсе обновлений!